第十一诫#诸葛亮的诫命书在哪里翻译?

编辑:admin /

http://wenku.baidu.com/view/ce96ab6b561252d380eb6e85.html原文。 夫君之行,以静养身,以俭养德。 没有不动就没有野心,没有宁静就没有更远。 丈夫必须安静,然后他必须学习。 没有学习,就没有拓宽人才的途径,也没有实现学习的愿望。 性淫秽不能激励,浮躁不能治愈。 岁月随时代而去,意义随太阳而去,然后变得枯萎,许多人不接受世界,哀悼穷人,会是什么样子! 。 翻译。 。 1.. 品德高尚,既有能力又有政治操守的人,依靠内心的平静和专注来培养身心,依靠节俭的作风来培养品德。如果你不低估世俗的名利,你就不能清楚你的愿望,你不能实现你的崇高理想,就不能平静。

诸葛亮的诫命书在哪里翻译

一个人必须专心学习,努力学习才能成长成才。 如果你不努力学习,你就不能增加你的才能,如果你没有明确的抱负,你就不能在学习中取得成功。 。 过度的享受和懒惰不能进步,轻浮不能培养气质。 岁月流逝,意志随着岁月的流逝而消逝,最后,它就像枯枝败叶(成为不活跃的人)对社会毫无用处,(当时)呆在被毁的房子里,悲伤地叹息着,怎么会太晚? (贫穷的房子也可以解释为空虚的心灵。)。 。 2.. 一个有道德修养的人的性格是依靠安静,努力提高自己的修养,依靠节俭来培养自己的道德。 如果你不缺乏欲望,你就无法表达你的野心;如果你不安静,你就无法达到高尚思想的境界。 学习必须冷静,人才必须学习才能成长,没有学习,就不可能有广泛的人才,没有抱负,你就不完成学业。

放纵懈怠不能振奋精神,冒险急躁不能培养气质。 。 岁月流逝,意志随着岁月的流逝而褪色,所以他们陷入沮丧,大多数人无法融入社会。 当他们悲伤地守护着这座可怜的小屋时,他们怎么会后悔呢? 。 。 注:。 。 ⑴Fu(Fu):话语没有真正的意义。 ⑵行为:行为...⑶坦波:内心宁静,不欣赏名利。 。 ⑷Quiet:这是指安静、专注和不分心...⑸致远:展望未来。 ⑹Guangcai:增加人才...⑺慢:过度享受和懒惰...⑻Encouragement:努力工作...⑼冒险:冒险和易怒。 ⑽治理:治理,培养气质...⑾Chi:消失,逝去...⑿Day:时间...⒀隋:所以与社会接触承接某事。

可怜的房子。 会怎么样? 怎么可能还在。